BÎMÂR-I MAHABBET OLANA DERD DEVÂDIR - HOCA NEŞET
GAZEL
Mef'ûlü / mefâ'îlü / mefâ'îlü / fe'ûlün
Bîmâr-ı mahabbet olana derd devâdır
Hûnâb-ı şirişk-i dem-i ayn-ı şifadır
Derd-i serinin sandalı hûn-ı ciğer olsun
Bîmar-ı gam-ı aşk ki muhtâc-ı devâdır
Dermân-pezir olmadı gitdi dil-i bîmâr
Yâ çekdiğimiz nâz-ı tabîbân ne belâdır
İhvanda bir bûy-ı hakikatle gelir yok
Peygâm-res-i gülbün-i ahzân-ı sabâdır
Germ-ülfet olan Neş’et ile şimdi teb ancak
Âmed-şüd eden dergehine subh u mesâdır
GÜNÜMÜZ TÜRKÇESİ
Sevgi hastası olana dert devadır, aşkın kanlı gözyaşlarını akıtanlar şifa bulmuş gibidirler.
Başının derdinin sandalı ciğer kanı olsun, aşk gamının hastası tedaviye muhtaçtır.
Hasta gönül tedavi olmadan gitti, ya bu çektiğimiz hekimlerin nazlanışı ne belâdır
Dostlardan hakikat kokusuyla gelen tek bir kişi bile yok, seher yelinin hüzün fidanının haberidir ulaşan.
Neş’et ile yakın dost olan şimdi sadece hararettir, dergahına ise uğrayan sadece sabah ile akşamdır.
İLGİLİ İÇERİK