EY KAŞI YÂ YÜZÜN BERİ DÖNMEZ MİSİN DAHİ - NEDİM
GAZEL
Mef'ûlü / fâ'ilâtü / mefâ'îlü / fâ'ilün
Ey kaşı yâ yüzün beri dönmez misin dahi
Ey gurre-i ümîd görünmez misin dahi
Billâh ne saht âteş imisin gönül meğer
Gark oldum eşk- i hûna söyünmez misin dahi
Kanı o geceler o tarablar terâneler
Ey def anıp o zevkı dögünmez misin dahi
Kâfir kızı tükenmedi mi mâtem-i peder
Sâgar çekip kızılca sürünmez misin dahi
Dilberle mâcerânı yeter sakladın be
Nedîm Nakleyleyip biraz da öğünmez misin dahi
GÜNÜMÜZ TÜRKÇESİ
Ey yay gibi kaşlı güzel! Yüzünü hala bizden yana döndürmeyecek misin? Ey umudumun hilali, hâlâ görünmeyecek misin?
Ey gönül! Vallahi sen güçlü ne harlı bir ateş misin; kanlı gözyaşlarıma boğuldun, daha hâlâ sönmeyecek misin?
Hani nerede o geceler, o coşkunluklar, o şarkılar…Ey def! O günlerin zevkini anarak hâlâ dövünme başlamayacak mısın?
Kâfirin kızı! Baban için tuttuğun yas hâlâ bitmedi mi? Hâlâ kadeh çekip yanaklarına allık sürünmeyecek misin?
Nedim! O güzelle maceranı sakladığın yeter. Artık o macerayı anlatıp biraz da övünmeyecek misin?
İLGİLİ İÇERİK