ENDÛHI FİRÂK İTDİ SİRÂYET DİL Ü CÂNA -AZMİZADE HALETİ
GAZEL
Mef'ûlü / mefâ'îlü / mefâ'îlü / fe'ûlün
Endûhı firâk itdi sirâyet dil ü câna
Girdi yine seylâbı belâ hânebehâne
Bin kerre eğer zahmei şemşîri gam olsa
İrmez eli aşk ehlinin ol genci nihâna
Âşıkları yerden yere çalmağı çü sâye
Kimdir acaba sevk idem ol sevri revâna
Dihkamı felek hilkatı harmangehi ikbâl
Mürgı harem olsam da eğer virmeye dâne
Bezmi emelin Hâletîyâ var idi hazzı
Sâkîsi eğer olmasa hemrengi zemâne
GÜNÜMÜZ TÜRKÇESİ
Ayrılık acısı yine cana ve gönüle bulaştı: bela seleleri yine evden eve girdi.
Aşk ehlinin yüreğinde, gam kılıcın bin yara olsa. Yine de o gizli hazineye ulaşamaz.
Âşıkları böyle yerden yere çalman ne sebeptendir? O servi boyluyu bu yola sevk eden nedir acaba?
Talih harmanının yaratıcısı olan felek çiftçisi. Onun tarlasını bekleyen bir kuş olsam da bir dane vermez.
Ey Hâletî erenler meclisinin elbette bir lezzeti olurdu, lakin o meclisin sakisi zamanın hilelerine bulaşmamış olsaydı.
İLGİLİ İÇERİK
AZMİZADE HALETİ HAYATI ve ESERLERİ