BİZ KİM BİR ALAY RİND-İ TARAB-HÂNE-İ ‘IŞKUZ - MEZAKİ
GAZEL
Mef'ûlü / mefâ'îlü / mefâ'îlü / fe'ûlün
Biz kim bir alay rind-i tarab-hâne-i ‘ışkuz
Çak bezm-i ezelden beri mestâne-i ‘ışkuz
Hiç eylemezüz neşve-i sahbâya tenezzül
Biz mest-i harâb-ı mey-i peyhâne-i ‘ışkuz
Bizde bulunur gevher-i nâ-yâb-ı muhabbet
Biz hâzin-i gencine-i virâne-i ‘ışkuz
Ol ‘âriz-ı rahşân ile sen şem’-i hüsünsün
Biz bu dil-i sûzan ile pervâne-i ‘ışkuz
Biz çekmezüz aslâ gâm-ı devrân-ı Mezâkî
Çak bezm-i ezelden beri mestâne-i ‘ışkuz
GÜNÜMÜZ TÜRKÇESİ
Biz ki aşk meclisinin bir alay rindiyiz: çak ezel meclisinden beri aşkın.
Şarabın neşesine hiç tenezzül etmeyiz. Biz aşk bardağının şarabının harap olmuş sarhoşuyuz.
Sevginin görünmeyen cevheri bizde bulunur. Biz aşk viranesinin definesinin hazinedarıyız.
Sen o parlayan yanağınla yanan mumsun. Biz bu yanan gönülle aşk pervanesiyiz.
Ey Mezâkî! Biz bu zamanın gamını asla çekmeyiz! Çünkü biz çak ezel meclisinden beri sarhoşuz.
İLGİLİ İÇERİK