AŞK BİR ÂHEN KAFES BİZ TÛTÎ GÛYÂSIYUZ -ZATİ
GAZEL
Aşk bir âhen kafes biz tûtî gûyâsıyuz
Derd bir gülzârdur biz bülbül-i şeydâsıyuz
Onsekiz bin âlemi seyr eyledik uçdan uca
Mülket-i sultân-ı sşkun peyk-i reh-peymâsıyuz
Ka'nmuz gavvâs-ı efkâr u tasavvur bulımaz
Bizdedür dürr-i ma'ânî ma'rifet deryâsıyuz
Bunı der her beytimüz dâ'im zebân-ı hâl ile
Hak bilür biz bahr-ı nazmun lû'lû-yi lâlâsıyuz
Şi'rümüz esrânna vâkıf olan hayrân olur
Zâtîyâ âlemde ma'cûn-ı ma'ârif tâsıyuz
GÜNÜMÜZ TÜRKÇESİ
Aşk bir demir kafes, biz o kafesin konuşan papağanıyız. Dert bir gülbahçenin aşktan çılgına dönmüş bülbülüyüz.
Biz aşk sultanının ülkesinde yolları aşıp tüketen habercisiyiz. Onsekiz bin alemi uçtan bir uca dolaşıp gördük.
Düşünce ve hayal dalgıçları düşüncemizin derinliğine varamazlar. Biz ustalık, hüner deryasıyız; en güzel anlam incileri bizdedir.
Her beyitimiz sürekli, hal diliyle şunu söylemek ister: Doğrusu biz şiir denizinin parlak incileriyiz.
Zâtî, bizim şiirimizin sırlarını, inceliklerini anlayan güzelliğine şaşar kalır. Biz dünyada bilgi ve hüner macununun bulunduğu hokkayız.
İLGİLİ İÇERİK
ZATİ - GÖRİCEK HÜSNÜN İNAN-I İHTİYAR ELDEN GİDER