SÂGAR HABÂB-I MEVCE-İ MEHTÂBDIR BU ŞEB - ŞEYH GALİB
GAZEL
Mef'ûlü / fâ'ilâtü / mefâ'îlü / fâ'ilün
Sâgar habâb-ı mevce-i mehtâbdır bu şeb
Fânûs bahr-ı nûrda girdâbdır bu şeb
Rindân yâd-ı çeşm-i siyeh mest-i yâr ile
Peygûle-gîr-i gûşe-i mihrâbdır bu şeb
Yek-reng feyz-i sâkî ile bezm-i gülsitân
Her câm-ı bâde bir gül-i sîrâbdır bu şeb
Rûşen-dilân-ı akd-ı güherden nişân verir
Pervîn sirişk-i meclis-i ahbâbdır bu şeb
Çeşm ıztırab-ı lerziş-i endâm-ı yârda
Her katre eşk dâne-i sîmâbdır bu şeb
Etdim zebân-ı şu'leyi hâmûş-ı harf-ı aşk
Dil güft-gûy-ı şevk ile bîtâbdır bu şeb
Seng-i nişân-ı hâbda tîz eyler el-hazer
Tîg-i nigâhı sanma girân-hâbdır bu şeb
Gâlib nigâh vasfını tesvîd eder meger
Kâğıd siyeh bahâr-ı mey-i nâbdır bu şeb
GÜNÜMÜZ TÜRKÇESİ
Kadeh bu gece mehtap dalgalarının üzerindeki su kabarcıklarına benzemekte. Kandilin fanusu da nur denizindeki girdap gibidir.
Rindler sevgilinin aşırı sarhoş gözünü düşünüp bu gece mihrap köşesine sığındılar.
Bu gece gülbahçesinin toplantısı baştanbaşa aynı renkte, kıpkırmızıdır. Her şarap kadehi taze, canlı bir güle benziyor.
İnci dizisi gibi dizilip oturan aydınlık gönülleri andıran Süreyya, bu gece dostlar toplantısında dökülen gözyaşları gibidir.
Sevgilinin endamını seyredip titreyerek acı içinde kıvranan gözün döktüğü gözyaşlarının her damlası bu gece gümüşten su damlalarına benziyor.
Mumun alevinin dilini sustur; aşk sözünü konuşturmadım. Çünkü gönül bu gece aşk coşkunluğunun konuşulmasıyla kendinden geçmiştir.
Sevgilinin bakış kılıcının ağır uykuda olduğunu sanma. Aman dikkatli ol, bu gece onu uykunun nişan taşında bilemektedir.
Gâlib herhalde sevgilinin bakışlarının özelliklerini karalamada. . . Bu gece kâğıt saf şarabın kara çiçekleriyle dolu.
İLGİLİ İÇERİK
ŞEYH GALİB – TARDİYE- İNCELEMESİ